Dalle "Litanies de Satan" di Charles Baudelaire
(Les Fleurs du Mal, CXX)
Toi qui mets dans les yeux et dans le coeur des filles
Le cult de la plaie e l'amour des guenilles,
O Satan, prends pitié de ma longue misère !
Bâton des exilés, lampe des inventeurs,
Confesseur des pendus et des conspirateurs,
O Satan, prends pitié de ma longue misère !
Père adoptif de ceux qu'en sa noire colère
Du paradis terrestre a chassés Dieu le Père,
O Satan, prends pitié de ma longue misère !
Le cult de la plaie e l'amour des guenilles,
O Satan, prends pitié de ma longue misère !
Bâton des exilés, lampe des inventeurs,
Confesseur des pendus et des conspirateurs,
O Satan, prends pitié de ma longue misère !
Père adoptif de ceux qu'en sa noire colère
Du paradis terrestre a chassés Dieu le Père,
O Satan, prends pitié de ma longue misère !
Tu che negli occhi e nel cuore delle fanciulle
metti il culto della piaga e l'amore per gli stracci,
Satana, abbi pietà della mia lunga miseria !
Bastone degli esiliati, lampada degli inventori,
confessore degli impiccati e dei cospiratori,
Satana, abbi pietà della mia lunga miseria !
Padre adottivo di coloro che nella sua collera nera
dal paradiso terrestre Dio Padre ha cacciato,
Satana, abbi pietà della mia lunga miseria !
metti il culto della piaga e l'amore per gli stracci,
Satana, abbi pietà della mia lunga miseria !
Bastone degli esiliati, lampada degli inventori,
confessore degli impiccati e dei cospiratori,
Satana, abbi pietà della mia lunga miseria !
Padre adottivo di coloro che nella sua collera nera
dal paradiso terrestre Dio Padre ha cacciato,
Satana, abbi pietà della mia lunga miseria !

Nessun commento:
Posta un commento